המורה, זאב ז'בוטינסקי
זאב ז'בוטינסקי, 1880-1940, אבי התנועה הרביזיוניסטית ותנועת בית"ר. מתווה הדרך ומורהו הרוחני של מנחם בגין.האמן ואיש המילים
לצד להיותו מנהיג פוליטי – ואולי אף ראוי לומר: לפני היותו מנהיג פוליטי – היה זאב ז'בוטינסקי איש רוח: אהבתו הגדולה ביותר הייתה למילים ולרעיונות. כחלק מאהבה זו שלח ז'בוטינסקי ידו בכתיבת ספרים ושירים, לצד תרגום לעברית של יצירות מופת מהשירה ומהספרות העולמית. תרגומים אלה היוו תרומה חשובה לשפה העברית המתחדשת ונחשבים עד היום לתרגומי מופת.
לחצו על הסרטון למעלה לטעימה קצרה מהסרט "העורב" העוסק בדמותו המורכבת והמסקרנת של המנהיג-האמן.
אנבל-לי / אדגר אלן פו
בתרגום זאב ז'בוטינסקי. לחצו לתרגום המלא.
זֶה הָיָה לְפָנִים וְלִפנֵי שָׁנִים,
בְּמַלכוּת עַל יָם עַרפַּלִּי.
שָׁם דָּרָה יַלדָּה – שְׁמָהּ לֹא תֵדַע;
קָרָאתִי לָהּ אַנַּבֶּל-לִי.
מַשָּׂא-לֵב אַחֵר מִלְּבַד אַהֲבָה
לֹא הָיָה גַם לָהּ וְגַם לִי.
על ההדר
,,הדר" – מלה עברית שאינה ניתנת כמעט להתרגם לשפות אחרות. היא כוללת בתוכה כתריסר מושגים שונים: יופי חיצוני, גאוה, דרך-ארץ, נאמנות… אולם ,,תרגומו" המלא בשפת חיי יום יום מוכרח להיות הבית"רי עצמו – בצאתו ובבואו, בפעלו ובדברו ובהגותו את מחשבותיו. מובן מאליו, כי רחוקים אנו עוד מרחק רב מהמצב הלזה, ולא בדור אחד יכול עם להגיע עדיהו. אולם על ה,,הדר-הבית"רי" להיות שאיפת יום יום של כל אחד ואחד מאתנו: כל צעד מצעדינו, כל תנועת-יד, כל הגה קל, כל פעולה ואפילו כל רעיון עלינו לבצע בתמידות ובעקשנות מבחינת ה,,הדר".
מתוך מאמר של ז'בוטינסקי העוסק ברעיון ההדר וחשיבותו בהשקפתו הציונית. לחצו למאמר המלא.